

we must meet members needs in the most efficiently and effective ways possible. Vì sao trong câu này possible đứng sau ways thế ạ
Hãy luôn nhớ cảm ơn và vote 5*
nếu câu trả lời hữu ích nhé!
Trong câu “we must meet members needs in the most efficiently and effective ways possible,” cụm từ “possible” đứng sau “ways” để chỉ rõ rằng những cách thức (ways) mà bn đang nói đến là những cách hiệu quả nhất có thể.
Cấu trúc này thường được sử dụng trong tiếng Anh để nhấn mạnh rằng điều gì đó là có thể trong phạm vi hiện tại hoặc là tối ưu nhất trong hoàn cảnh đó.
Câu này có thể được phân tích như sau:
- “the most efficiently and effective ways”: Đây là những cách thức tốt nhất về mặt hiệu quả và tính hiệu quả.
- “possible”: Điều này chỉ ra rằng những cách thức đó là những gì có thể đạt được trong hoàn cảnh hiện tại.
Khi “possible” đứng sau “ways,” nó giúp nhấn mạnh rằng các cách thức được đề cập là tối ưu nhất có thể trong điều kiện hiện tại. Nếu “possible” đứng trước “ways,” câu có thể trở nên khó hiểu và không đúng ngữ pháp.
Hãy giúp mọi người biết câu trả lời này thế nào?
![]()
Câu này không sai ngữ pháp, bạn thiếu sở hữu cách của members thôi.
“We must meet members’ needs in the most efficient and effective ways possible.”
=> Dịch: “Chúng ta phải đáp ứng nhu cầu của các thành viên theo những cách hiệu quả và hiệu suất nhất có thể.”
Từ “possible” đứng sau “ways” là đúng ngữ pháp, được gọi là postpositive adjective: tính từ đứng sau danh từ mà nó bổ nghĩa. Trong trường hợp này, “possible” bổ nghĩa cho “ways” và đứng sau “ways” để nhấn mạnh rằng đây là những cách có thể thực hiện được.
Hãy giúp mọi người biết câu trả lời này thế nào?
![]()
Bảng tin