

Hãy luôn nhớ cảm ơn và vote 5*
nếu câu trả lời hữu ích nhé!
`-` tobe stood up by someone: bị ai đó cho leo cây, bị phớt lờ, bị bỏ mặc
`-` stand someone up: cho ai đó leo cây, bỏ mặc ai đó (có thể hiểu là để người đó chờ quá lâu mà không xuất hiện như đã hứa)
`-` Dùng trong câu, 'tobe stood up by someone' có thể ám chỉ việc ai đó hẹn gặp mặt nhưng lại không xuất hiện, không thực hiện hẹn gặp như đã hứa.
`-` VD: She was so excited about the first date with him, but she was stood up by him at the last minute.
`->` Trans: Cô ấy đã rất háo hức cho cuộc hẹn đầu tiên với anh ấy, nhưng cô ấy đã bị cho leo cây/bị bỏ mặc vào phút chót.
Hãy giúp mọi người biết câu trả lời này thế nào?
![]()
Bảng tin