

Hãy luôn nhớ cảm ơn và vote 5*
nếu câu trả lời hữu ích nhé!
The answer
86. Every time we rang, there was never any answer : Mỗi khi chúng tôi đổ chuông, không bao giờ có bất kỳ câu trả lời nào
87. Don't call him that insulting name : Đừng gọi anh ấy bằng cái tên xúc phạm
88. "Which one do you want, the blue one or the green one?" John asked : "Bạn muốn cái nào, màu xanh lam hay màu xanh lá cây?" John hỏi
89. She thought Rome was even worse than Paris : Cô ấy nghĩ Rome thậm chí còn tệ hơn Paris
90. So long as you arrive before 11, I can meet you : Chỉ cần bạn đến trước 11 giờ, tôi có thể gặp bạn
91. All the prisoners will be caught again by tonight : Tất cả các tù nhân sẽ bị bắt lại vào tối nay
92. I've warned you about going near the dog : Tôi đã cảnh báo bạn về việc đến gần con chó
93. I'd rather you didn't tell him : Tôi thà rằng bạn không nói với anh ấy
94. I suggest you ask her yourself : Tôi khuyên bạn nên tự hỏi cô ấy
Hãy giúp mọi người biết câu trả lời này thế nào?
86. Every time we rang, there was never any answer.
87. Don't call him that insulting name.
88. "Which one do you want, the blue one or the green one?" John asked.
89. She thought Rome was even worse than Paris.
90. So long as you arrive before 11, I can meet you.
91. All the presoners will be caught again by tonight.
92. I've warned you about going near the dog.
93. I'd rather you didn't tell him.
94. I suggest you ask her yourself.
Chúc bạn hok tốt~~~
Hãy giúp mọi người biết câu trả lời này thế nào?
Bảng tin
116
9
325
thui mà xin em đó
116
9
325
đừng mà
116
9
325
anh có làm j em đou
116
9
325
😭😭😭🙏🙏🙏🙏